![list of arabic words in persian list of arabic words in persian](https://i.ytimg.com/vi/GvdReLpRrv4/maxresdefault.jpg)
Still, most of these words are genuinely of Persian origin, many Wikipedians might not know that, and some of them may be desirious of knowing. Sure, perhaps the creation of this list was motivated by vanity or Persian chauvanism, and some of the etymologies are false (or like peach, not directly derived from Persian, but instead allude to the fact that the thing described came from Persia). Do people understand why I say this? or do people think I'm "anti-Persian" or something?- Wetman 02:24, (UTC) I have to disagree with Your Wetness. As it stands, this vanity list is pointless. "Lilac" is a word borrowed from Turkish, not from Persian. "Lilac" for instance may indeed have a Persian root, but it entered English in the 16th century, when the rooted cuttings first were imported from Constantinople. A shorter list, of words directly borrowed from Persian, would be more interesting, because it actually would tell us something.
![list of arabic words in persian list of arabic words in persian](https://i.pinimg.com/736x/a4/8e/1b/a48e1b59b578a2a56ee9a41b530645ee--persian-language-arabic-language.jpg)
A long long list of English words of Persian origin flatters cultural vanity. From Persian? or directly from Arabic? I don't know. Good, then the word probably belongs here (among other places) Lethe | Talk It's a Persian borrowing from Arabic, then, isn't it, as it's a parallel English borrowing. 21 The article is currently a mess of falsehoods and has been for yearsĪmerican Heritage Dictionary, online edition 4, says kismet is "Turkish, from Persian qismat, from Arabic qisma, lot, from qasama, to divide, allot.19 Most of these are not "English" words.13 Words not of Persian origin, but themselves borrowed in Persian.12.1 No Persian origin listed in OED etymology.